|
|
|
|
|
|
|
|
Great
success for Luisgé Martín and Marta Sanz on U.S.
literary tour
“This program seems to me to be a
unique opportunity in terms of what it offers us in contacting our
readers in the United States,” says Marta Sanz, one of the
authors participating in the Spanish Authors in America program, a
program aimed toward the promotion and divulgation of Spanish writers
in the USA. Sanz and Luisgé Martín recently have been
to different cultural centers, reading clubs, universities and
libraries in Miami, New York and New Jersey presenting their works. The
latest publication by Martín – “Las manos
cortadas,” published by Alfaguara – has been
received with great public acclaim.
|
|
Mexican
wins Spain's most prestigious poetry prize
Mexico's
Jose Emilio Pacheco was announced as the winner of the Queen Sofia
Poetry Prize, Spain's most prestigious literary award in that genre.
The prize, which is accompanied by a 42,100-euro ($56,000) cash award,
recognizes a living author's complete body of work and contribution to
the shared cultural heritage of the Ibero-American community. The
69-year-old Pacheco's poetry oeuvre is universal in scope and has been
included since the 1950s in the main Latin American poetry anthologies.
|
|
Peru’s
Leo Zelada publishes literature anthology
Peruvian author Leo Zelada has published the
anthology “Nueva Poesía y Narrativa
Hispanoamericana” (New Spanish American Poetry and Fiction),
compiled to provide the Spanish public with a collection of works by
authors currently writing in the Spanish language. The 39-year-old
Zelada has lived in Spain since 2005 after having spent five years
backpacking all across Latin America in order “to get in
contact with the peoples of my country,” he said.
|
|
Three
Percent, a great resource for international literature at the
University of Rochester
Three Percent launched in the summer of 2007 with
the lofty goal of becoming a destination for readers, editors, and
translators interested in finding out about modern and contemporary
international literature. The motivating force behind the website is
the view that reading literature from other countries is vital to
maintaining a vibrant book culture and to increasing the exchange of
ideas among cultures. In this age of globalization, one of the best
ways to preserve the uniqueness of cultures is through the translation
and appreciation of international literary works.
|
|
The
best and most recent titles available for translation that Spain has to
offer
|
|
From
Florida to Alaska, the cutting short of Spain
|
|
Londaiz
finishes saga of Elliot Tomclyde, Spain's Harry Potter
|
|
Ibero-American
booksellers say they can overcome global crisis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Diego Luna
Actor
Cinema is his passion and books are his pastime.
Diego Luna likes good films, ones that jump off the pages of a
screenplay, his most frequent reading material. And whether in the form
of a movie or a book, Luna loves a good story in Spanish. For that
reason, despite the solid career he has carved out in the United
States, this 29-year-old actor enjoys making films in Spain, Brazil or
even in his native Mexico.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eduardo
Galeano
In Open
Veins of Latin America Galeano analyzes the history of Latin America as
a whole from the time period of the European discovery of the New World
to contemporary Latin America arguing against European and later U.S.
economic exploitation and political dominance over the region.
|
|
La
novia oscura
(The Dark Bride)
Laura
Restrepo
Restrepo constructs a tragic
love triangle consisting of two friends who fall for the same woman and
a prostitute who has never been able to experience true love.
Restrepo's passion for the lowest of the class totem pole makes for a
novel overflowing with fecund description, raw humanity, and humor in
this portrait of humble people who are living their lives as if every
day were their last.
|
|
La
silla del águila
(The
Eagle´s Throne)
Carlos Fuentes
In this freewheeling,
fiercely satirical novel, acclaimed Mexican author Fuentes once again
prowls the corridors of power, this time imagining how Mexican
realpolitik might be practiced a generation hence. The year is 2020,
and the country, burying its long traditions of the previous century,
has been through several presidential elections whose winners were not
decided in advance.
|
|
La
maldición del castillo
(The Bride and the Beast)
Teresa Medeiros
As the only virgin left in
the Highland village of Ballybliss, Gwendolyn Wilder finds herself
being sent off as a sacrificial offering to the legendary Dragon of
Weyrcraig and ends up winning his heart instead in this light, creative
version of the classic Beauty and the Beast fairy tale.
|
|
|
|
|
|
|
|